تیوال گردشگری
T30:09:11:04
«تیوال» به عنوان شبکه اجتماعی هنر و فرهنگ، همچون دیواری‌است برای هنردوستان و هنرمندان برای نوشتن و گقت‌وگو درباره زمینه‌های علاقه‌مندی مشترک، خبررسانی محصولات و برنامه‌های جالب هر زمینه به هم‌دیگر و پیش نهادن دیدگاه و آثار خود برای دیگران. برای نوشتن و فعالیت در تیوال به سیستم وارد شوید
تیوال
» سال نو، خدمات نو!
... دیدن متن »

یک سال دیگه رو کنار هم در آسمون هنر گشتیم. افتخار بزرگیه برای تیوال که همراه خنده‌ها، اشک‌ها و اندیشه شماست در لحظه‌های ظریف نفس‌کشیدن در هوای هنر
در سال ۹۵ با معرفی، پوشش و تقدیم بلیت برترین و گسترده‌ترین طیف برنامه‌های هنری کنار شما بودیم و آنچه نیاز بوده در این چهار سال فراهم کردیم تا در سال ۹۶ مهمترین امکانات و خدمات تیوال را رونمایی کنیم...

منتظر خبرهای هیجان‌انگیز باشید و کبکتون خروس‌خون شه ایشالله

با سلام و عرض خسته نباشید بابت خدمات و فعالیت های خوبتان. اما چنانکه در این خبر قید شده است آنچه نیاز بوده در سایت فراهم نشده، بنا به قولی که داده بودید ابتدا در اردیبهشت 95 و بعد که صورت نگرفت در شهریور 95 قرار بود بخش کتاب در سایت تیوال راه اندازی شود که ... دیدن ادامه » این مهم انجام نپذیرفت. این بخش می تواند به یکی از مهم ترین بخش های تیوال تبدیل گردد چنانکه کتاب یک منبع اصلی و مورد نیاز برای همۀ هنرمندان است. پاسخ و توضیح دیگری هم مبنی بر راه اندازی این بخش به ما که مخاطب دائم سایت هستیم و طالب و خواستار راه اندازی این بخش بودیم داده نشد. البته ناگفته نماند در ذیل درخواست بنده زمانی که در سایت مطرح شد بسیاری از مخاطبان ثابت و اهل قلم تیوال نیز مُهر تأیید زدند و آنها نیز خواستار راه اندازی بخش کتاب بودند.
به هر حال امیدوارم این مهم در سال 96 انجام پذیرد و بخش کتاب نیز در کنار تئاتر، سینما، ادبیات و هنرهای تجسمی در سایت تیوال راه اندازی شود. این اقدام می تواند خون تازه ای را در رگ های این سایت فرهنگی به جریان اندازد و مباحث جدیدی را از قبیل نقد کتاب به راه اندازد که جریان های خوبی خواهد بود به علاوۀ اینکه هر کس یک آرشیو از نام و توضیحات کامل کتاب هایی که می خواند در سایت تیوال ویژۀ خود و با امکان رؤیت دیگران خواهد داشت مانند بخش تئاترها و فیلم های دیده شده اش.
۲۵ اسفند
درود بر شما
از دگرگونی زمان‌بندی بخش‌هایی از توسعه تیوال آگاهیم و امیدواریم آن‌را به دلیل پویایی ایده‌ها و گستردگی ابعاد پروژه بدانید... امیدواریم در ادامه بیش از پیش رضایت شما و کاربران عزیزمان را برآورده سازیم.
۶ روز پیش، سه‌شنبه
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
افتتاح موزه جنگ در نوروز
» خانه تاریخی تیمور تاش نور پردازی شد
... دیدن متن »

شهردار منطقه ۱۱ تهران گفت: خانه تاریخی تیمور تاش که محل نگهداری قدیمی ترین ابزار و ادوات جنگ کشور است، نور پردازی شد تا برای اولین بار نوروز امسال به روی شهروندان گشوده شود.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی شهرداری منطقه ۱۱؛ نصراله آبادیان ضمن اعلام این خبر افزود: با همکاری مدیریت دانشگاه جنگ؛ خانه تاریخی تیمور تاش که به عنوان موزه جنگ کشور بهره برداری می شود؛ نوروز امسال برای اولین بار به روی عموم شهروندان گشوده می شود.

شهردار منطقه ۱۱ ادامه داد: به همین منظور با توجه به قدمت تاریخی خانه تیمور تاش که در محل تاریخی باغشاه سابق (میدان حر ) و نخستین دانشگاه جنگ کشور قرار دارد؛ شهرداری منطقه ۱۱ با همکاری سازمان زیباسازی شهر تهران با نصب ۹۰ پرژکتور و استفاده از رنگ های آفتابی و سفید گرم اقدام به نورپردازی این خانه کرده است.

به گفته آبادیان این خانه تاریخی که از آثار دوره پهلوی اول است؛ تنها موزه جنگ کشور است که در آن ابزار و ادوات جنگی از جمله توپ اهدایی روسیه در عهد نامه ننگین ترکمان چای به نمایش در آمده و در معرض دید عموم قرار گرفته است.

وی با بیان این که موزه جنگ؛ خانه "عبدالحسین تیمور تاش" وزیر دربار پهلوی اول بوده و حدود سال ۱۳۱۰ در دو طبقه ساخته شده است؛ گفت: این موزه ارزشمند برای نوروز امسال آماده بازدید علاقمندان است و شهروندان می توانند علاوه بر تماشای معماری زیبای بنا، آئینه کاری های نفیس که در سقف تالار اصلی کار شده است، گچبری های ظریف و استادانه در سر ستون ها و درها و پنجره های چوبی با فرم ها و اشکال زیبا؛ از ادوات جنگی و سلاح های قدیمی نیز بازدید کنند.

علاقمندان برای بازدید از این خانه تاریخی می توانند از تاریخ ۲۷ اسفندماه تا ۱۵ فروردین از ساعت ۹ صبح تا ۳ بعد از ظهر به خیابان کارگر جنوبی، پایین تر از میدان پاستور، خیابان دانشگاه جنگ مراجعه کنند.

وحید هوبخت این را خواند
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
به گزارش میراث آریا
» برنامه‏ های تخت جمشید در لحظه سال تحویل
... دیدن متن »

مدیرپایگاه میراث جهانی تخت‏جمشید از اجرای برنامه‏ های فرهنگی در لحظه تحویل سال ۱۳۹۶ در مجموعه تخت‏ جمشید خبر داد و گفت: «مراسم تحویل سال (درصورت مساعد بودن وضعیت جوی)، در محوطه ورودی تخت‏ جمشید، با اجرای برنامه‏ های فرهنگی و برپایی سفره هفت‏سین برگزار خواهد شد.»

به‏ گزارش میراث آریا، مسعود رضایی منفرد ادامه داد: «برنامه‏های متنوعی برای رفاه حال گردشگران و مسافران نوروزی درنظر گرفته شده که از آن جمله می‏ توان به استقرار ۱۰۰ نفر راهنمای افتخاری و کارگروه‏ های تخصصی اشاره کرد که در ایام نوروز آماده عرضه خدمات به گردشگران خواهند بود.»

به‏ گفته او، برپایی دو نمایشگاه عکس در موزه تخت‏ جمشید و تالار جنب موزه، راه ‏اندازی کارگاه سنگ‏ تراشی، استقرار گروه‏ های تخصصی نوروزی شامل گروه اطلاع‏ رسانی، حفاظت و مرمت، باستان‏ شناسی، راه‏ اندازی کارگاه مرمت اشیای موزه‏ ای برای بازدید عموم، اجرای جنگ شادی در ایام نوروز، اطلاع‏ رسانی محیطی ازطریق کارگروه رادیو که شامل اطلاعات تاریخی ویژه‏ برنامه‏ های نوروزی است و برخی برنامه‏ های دیگر، از جمله برنامه‏ های فرهنگی است که برای ایام نوروز تهیه و تدارک دیده شده.

رضایی‏ منفرد اظهار کرد: «در روزهای چهارم و پنجم فروردین نیز مجموعه تخت‏ جمشید، با برگزاری کنسرت موسیقی در سالن گیت ورودی تخت‏جمشید به‏ صورت رایگان پذیرای گردشگران خواهد بود.» وی در پایان ساعات بازدید از مجموعه‏ های هخامنشی نقش رستم، نقش رجب و تخت‏ جمشید را در تعطیلات نوروزی از ساعت ۸ صبح به‏ صورت یکسره تا ۱۷:۳۰ اعلام کرد و افزود: «۵۰ هزار بروشور راهنما چاپ شده است و به‏ صورت رایگان در اختیار مسافران و گردشگران نوروزی مجموعه تخت‏ جمشید قرار خواهد گرفت.»

 

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
به نقل ازمدیر کل میراث‌فرهنگی، صنایع ‌دستی و گردشگری کهگیلویه ‌و بویراحمد
» لباس محلی زنان و مردان استان کهگیلویه‌ و بویراحمد ثبت‌ ملی شد‌
... دیدن متن »

محمود باقری روابط عمومی سازمان میراث فرهنگی، ‌صنایع دستی و گردشگری؛  گفت: لباس محلی زنان و مردان کهگیلویه ‌و بویر احمد از مهم‌ترین اثر ثبت شده این استان است.

وی با اشاره به ثبت چهار اثر معنوی این استان در فهرست آثار ملی افزود: این آثار شامل لباس محلی زنان، لباس محلی مردان، مهارت‌های ساخت زیورآلات میخک و میلو و قهص‌های موسیقی در آلات ساز و نقاره هستند.

باقری گفت: پیش از این، ۴۶ اثر معنوی استان ثبت‌ ملی شده بود که با ثبت این چهار اثر، تعداد آثار معنوی ثبت‌ ملی‌ شده استان به ۵۰ اثر افزایش یافت. مدیرکل میراث‌ فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری کهگیلویه‌ و بویراحمد افزود: لباس و موسیقی محلی کهگیلویه ‌و بویر احمد عامل مهمی در جذب گردشگران و شناساندن این استان به سایر نقاط کشور است.

وی ادامه داد: لباس محلی کهگیلویه‌ و بویراحمد از جمله جذابیت‌های بومی این استان است و زنان و مردان این استان همواره پوشاک سنتی و محلی را به تن می‌کنند و از این لباس‌ها به ‌ویژه در جشن‌ها و مجالس عروسی استفاده می‌کنند.

باقری با بیان اینکه پوشش و حجاب کامل و تنوع رنگ‌ها و پارچه‌ها جلوه خاصی به لباس محلی زنان در این استان بخشیده است گفت: این لباس از سه بخش اصلی تشکیل شده که مجموع این سه بخش، پوشش کاملی را برای زنان به‌همراه دارد. وی با اشاره به اینکه موسیقی سنتی این استان براساس کلام و ساز نوازنده انواع مختلف و متنوعی دارد افزود: هر نوع موسیقی دارای مقام‌های مختلف است که مضمون شعرگونه‌ خاص خود را دارد و قهص نامیده می‌شود.

باقری در پایان گفت: میلو و میخک نیز از جمله دست ‌ساخته‌های زنان استان کهگیلویه‌ و‌ بویراحمد است که در مناطق روستایی و عشایری این استان قدمت تاریخی بسیار زیادی دارد.

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
پارک ملی کروواسی... دیدن متن »

پارک ملی دریاچه پلیتوایس (Plitvice Lakes) که در کشور کرواسی و در مرز بوسنی و هرزگووین واقع شده اند از مشهورترین جاذبه های توریستی جهان بشمار می رود که در سال ۱۹۷۹ در لیست میراث جهانی یونسکو جای گرفت.

تماشای این دریاچه ها که تقریبا در بین شهر پایتختی Zagreb و شهر ساحلی Zadar واقع شده اند، دارای جلوه های بی نظیری است. زیبایی و شکوه این پارک دارای ۱۶ دریاچه ای است که توسط یک سری آبشار به یکدیگر متصل شده اند و در اعماق جنگلی مستقر شده اند که محل زندگی آهوهای کوهی، خرس ها، گرگ ها، گرازهای وحشی و گونه های نایابی از پرندگان می باشد.

مساحت این پارک حدود ۳۰۰ کیلومتر است و این درحالیست که زنجیره ی دریاچه ها به بیش از ۸ کیلومتر می رسد. اختلاف ارتفاع فراوانی نیز در زمین این پارک وجود دارد که در بلندترین نقطه به ۱۲۸۰ متر و در کوتاه ترین نقطه به ۳۸۰ متر می رسد. اما اختلاف ارتفاع بین دریاچه ها تنها ۱۳۵ متر است. بلندترین آبشار این پارک با ۷۰ متر ارتفاع، Veliki Slap نامیده می شود.

این پارک ملی یکی از مکانهای منحصربفردی است که با اینگونه مناظر شگفت انگیز، طبیعت اوج زیباییاش را به نوع بشر مینمایاند و شاید بتوان این مکانها را بهشت روی زمین نامید.



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
وحید هوبخت و محمود این را دوست دارند
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
با توجه به نا آرامی های اخیر،
» تلاش ترکیه برای احیای گردشگری با تخفیف و یارانه
... دیدن متن »

 مقامات گردشگری ترکیه اعلام کردند، امیدوارند با تمهیدات جدید خود بتوانند کاهش ۳۰ درصدی گردشگران در این کشور را جبران کنند.

«نبی اوچی»، وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه در حاشیه برگزاری بزرگترین نمایشگاه گردشگری جهان در شهر برلین (ITB Berlin) ابزار امیدواری کرد، ۳۰ درصد کاهش گردشگران خارجی که طی سال گذشته به سبب نگرانی های امنیتی بر صنعت گردشگری این کشور تحمیل شده را با تمهیدات جدید احیاء کند.

شمار گردشگران خارجی ترکیه در سال ۲۰۱۶ پس از مجموعه ای از بمب گذاری ها و همچنین کوتای نافرجام به ۲۵.۴ میلیون نفر نزول یافت که کمترین مقدار در ۹ سال اخیر آن بود.

رزرو گردشگران آلمانی که به تنهایی ۱۵ درصد از کل گردشگران ورودی به ترکیه را به خود اختصاص می دهند نیز همزمان با افزایش تنش ها بین دو کشور و اعتراض های سیاسی تُرک ها در آلمان و همچنین دستگیری یک خبرنگار آلمانی-ترکیه ای در استانبول روز به روز کم تر می شود و به همین دلیل «مولود چاووش اوغلو»، وزیر امور خارجه ترکیه نیز با حضور غیرمنتظره در نمایشگاه گردشگری برلین تلاش کرد تا گردشگران آلمانی بار دیگر به ترکیه بازگردند و اظهار کرد "هیچ دلیلی ندارد که دوستان آلمانی ما برای آمدن به ترکیه ترسی داشته باشند.

ترکیه به اندازه آلمان امن است". هتل های ترکیه در سال گذشته به طور متوسط ۵۳ درصد تکمیل بودند و از این رو بسیاری از این اقامتگاه ها ناگزیر به شکستن قیمت ها شدند.

«مهمت سورواوغلو»، مدیر هتل ۶۲۰ تختی «Palm World» که در نزدیکی شهر ساحلی سیده در استان آنتالیا قرار دارد، در حاشیه برگزاری نمایشگاه گردشگری برلین به رویترز گفت: پس از کاهش ۵۰ درصدی قیمت هایش در سال گذشته میلادی هم اکنون این هتل با تخفیف ۳۵ تا ۴۰ درصدی به گردشگران خدمات ارائه می دهد؛ با این وجود تنها ۲۰ درصد از اتاق های این هتل برای تعطیلات تابستان رزرو شده اند، بنابراین بهتر است که با قیمت های پائین تر افرادی به اینجا بیایند تا این که هتل خالی بمانند" ویز گردشگری ترکیه نیز عنوان کرد دولت در تلاش برای احیای صنعت گردشگری از طریق افزایش یارانه های سوخت خطوط هوایی و کمک به هتل ها برای دریافت وام است. صنعت گردشگری به طور معمول سهم ۳۰ میلیارد دلاری در اقتصاد کشور ترکیه دارد.

وی ادامه داد: در حال حاضر یارانه سوخت ۶ هزار دلاری برای هر پرواز طبق برنامه یا چارتر با ۲۰۰ مسافر اختصاص می یابد و تعداد فرودگاه های واجد شرایط نیز از ۵ به ۱۴ افزایش یافته است.

منبع: ایسنا

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
عشایر منطقه «خان لیلی» در استان کرمانشاه... دیدن متن »

عشایر استان کرمانشاه با جمعیتی حدود ۸۰ هزار نفر در تولید پشم، گوشت و فراورده های لبنی نقش موثری دارند. تعدادی از این عشایر شامل ایلات گوران، قلخانی و سنجابی در مناطق صفر مرزی ایران و عراق در منطقه خان لیلی شهرستان قصرشیرین مستقر هستند که علاوه بر دامداری در حفظ امنیت مرزها نیز تأثیرگذار هستند.

عکس: بهمن زارعی / ایرنا



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
پس از سال ها بی توجهی،
» باغ سیب کرج ثبت ملی شد
... دیدن متن »

استاندار البرز اعلام کرد که با پیگیری های انجام شده، باغ ۳۴۰ هکتاری سیب مهر شهر کرج به ثبت ملی رسید.

سید حمید طهایی روز یکشنبه در نشست ستاد خدمات سفر استان البرز افزود: باغ سیب مهرشهر که سال ها در معرض تهدید و تخریب قرار داشت امروز ثبت ملی شد. وی بیان داشت: براساس آخرین توافق شهرداری کرج و بنیاد مستضعفان قرار بود ۷۰ درصد باغ سیب به شهرداری واگذار و ۳۰ درصد باقیمانده برای اسکان ۳۵ هزار نفر ساختمان سازی شود.

وی در ادامه با بیان اینکه تصمیم مذکور ۲ بار به شورای شهرسازی رفت اما با آن مخالفت شد گفت: با نظر مثبت مقام معظم رهبری در نهایت مقرر شد که با اعطای حقوق بنیاد مستضعفان توسط وزارت راه و شهرسازی، باغ سیب باغ محفوظ بماند. طهایی اعلام کرد: ثبت ملی باغ سیب اقدام بسیار ارزشمندی است که جا دارد از رئیس بنیاد مستضعفان به خاطر این اقدام تشکر کرد.

باغ تاریخی سیب مهرشهر کرج در دهه ۴۰ و در مجاورت کاخ تاریخی مرواریددر مهرشهر کرج ایجاد شد. احیای درختان این باغ در قالب طرحی توسط سازمان پارک ها و فضای سبز شهرداری با مشارکت کارشناسان سازمان جهاد کشاورزی استان البرز از سال گذشته آغاز شده است. استاندار البرز در بخش دیگری از سخنانش بر خدمات دهی مناسب به میهمانان نوروزی توسط دستگاه های اجرایی و امدادی این استان تاکید کرد.

وی با اشاره به تردد بالای مسافران در جاده های این استان گفت: دستگاه های اجرایی از میهمانان نوروزی میزبانی مناسب داشته باشند. طهایی بیان داشت: با توجه به ثبت ۲۹ میلیون تردد در تعطیلات نوروز سال گذشته ،مدیریت راه ها و پاکیزگی حاشیه جاده ها به ویژه مسیر گردشگری جاده کرج -چالوس باید مورد توجه قرار گیرد.

وی ادامه داد : اطلاع رسانی مناسب به مردم و مسافران و ایجاد تابلوهای حفاظت از محیط زیست و طبیعت و رعایت حقوق ساکنان و شهروندان در مسیرهای گردشگری به ویژه در ایام نوروز ضروری است. استاندار البرز تهیه و توزیع بسته های اطلاع رسانی در زمینه امکانات رفاهی و گردشگری درکنار ارائه گزارشی از خدمات انجام شده توسط دستگاه ها را از دیگر اقداماتی عنوان کرد که اجرایی شدن آن می تواند شرایط سفر را تسهیل بخشد.

طهایی پیش بینی مکان های مناسب برای استقرار و اقامت مسافران به ویژه پیش بینی اطلاع رسانی از وقوع آخرین وضعیت آب و هوایی و هشدارهای لازم به مسافران را از نکات مهمی عنوان کرد که باید از پیش اندیشیده شود.

منبع: ایرنا

افشین پاشائی این را دوست دارد
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
بازارهای نوظهور در تعامل با ایران
»  ایران جزو ۱۰ منتخب برتر بورس گردشگری آلمان شد
... دیدن متن »

 نمایشگاه گردشگری آلمان ایران در بین ۱۸۴ کشور حاضر در بورس بین‌المللی گردشگری آلمان، جزو ۱۰ غرفه برتر انتخاب شد. به گزارش ایسنا، ۱۰ کاندیدای برتر نمایشگاه ITB ۲۰۱۷ که از میان ۱۰ هزار غرفه‌دار انتخاب شده‌اند، مقاصدی چون شارجه، ابوظبی، دبی، رأس الخیمه و ... بوده‌اند که ایران در جایگاه دهم برگزیده‌های امسال ایستاده است.

در طراحی سالن اختصاصی ایران از معماری ایران باستان، دوران اسلامی و طبیعت کشورمان بهره گرفته شده که در پنج روز برپایی میزبانی و پذیرایی ایرانی نیز در آن به رخ کشیده شده و با استقبال متخصصان گردشگری و متقاضیان سفر به ایران نیز مواجه شده است. امسال علاوه‌بر ۳۲ آژانس گردشگری، شهرداری تبریز برای معرفی شهر نمونه گردشگری کشورهای اسلامی در سال ۲۰۱۸ و همچنین راه آهن جمهوری اسلامی ایران برای تبلیغ و توسعه گردشگری ریلی، برای نخستین‌بار حضور داشته‌اند.

نمایشگاه گردشگری آلمان امسال ۱۸۰ هزار بازدیدکننده داشته که بنابر اظهارات نمایندگان ایرانیِ حاضر در ITB، بازارهای تازه نفسی وارد تعاملات گردشگری با کشورمان شده‌اند. علی ماجدی ـ سفیر ایران در آلمان ـ نیز که سال گذشته حاضر نشد از غرفه ایران که با بی‌نظمی‌هایی در آماده‌سازی همراه بود بازدید کنند، امسال در دیدار از آن برای همکاری و حمایت از صنعت گردشگری و فعالان آن در ایران اعلام آمادگی کرد.

این نمایشگاه که امروز (یکشنبه) آخرین روز برپایی خود را پشت سر می‌گذارد، در این دوره با نگرانی‌هایی تحت تاثیر سیاست‌های جدید آمریکا و اتحادیه اروپا برای تحدید ویزا همراه بوده، چرا که بسیاری از فعالان این صنعت معتقدند؛ تصمیم آمریکا و عمل مقابل به مثل اتحادیه اروپا در کنار خروج انگلیس از این اتحادیه و حوزه شینگن، باعث کاهش سفر در سال‌های آینده خواهد شد، با این حال رایزنی‌های گسترده‌ای که در بورس گردشگری آلمان رخ داد، اندکی از این نگرانی‌ها کاست.

بسیاری از شرکت‌کنندگان ایرانی در نمایشگاه برلین از تمایل برخی کشورهای اروپایی که در سال‌های تحریم، سطح روابط‌شان با ایران کمرنگ شده بود، خبر داده‌اند. رییس جامعه تورگردانان ایران نیز حضور امسال ایران را برخلاف سال گذشته که با حواشی همراه بود، مثبت ارزیابی کرده و انتخاب ایران به عنوان یکی از ۱۰ غرفه برتر این نمایشگاه را مصداقی بر این حضور پررنگ و موفق دانسته است. نمایشگاه گردشگری آلمان که به بورس گردشگری معروف است، از هشتم تا ۱۲ مارچ برابر با ۱۸ تا ۲۲ اسفندماه در برلین برپا بوده است.

منبع: ایسنا

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
» «صف سلام»ِ فتحعلی‌شاه از قم تا نگارستان
... دیدن متن »

 رونمایی از نقاشی دیواری صف سلام فرزندان فتحعلی‌شاه در ردیف بالا ایستاده‌اند و ردیف پایین مختصِ نوه‌های اوست تا به شاهِ بزرگ ایران سلام دهند، شاهزاده‌هایی که سال‌هاست در قابِ دیوار گچی جا خشک کرده‌اند و هر از چند گاهی خانه‌شان تغییر می‌کند.

«صف سلام» فتحعلی شاهی فقط یک تابلوی نقاشی نیست که مانند دیگر آثار تاریخی ایران در یک نقطه آویزان بمانند و هراز چند گاهی مرمت، بازسازی یا هر اقدام دیگری روی آن‌ها انجام شود. این، یک تابلوی نقاشی است که ابتدا در خانه‌ای تاریخی و نزدیکِ حرم حضرت معصومه (س) کشیده شده است.

 «صف سلام» را چطور یافتند؟

«در زمان فتحعلی‌شاه و به دستور وی خانه‌ای با نام «عمارت شاهی» در کنار حرم حضرت معصومه (س) ساخته و وقف‌نامه‌ای در سال ۱۲۴۸ قمری توسط کیکاوس میرزا حکمران قم به نیابت از فتحعلی‌شاه تنظیم می‌شود تا زائران و شخصیت‌هایی خاص در این خانه مستقر شوند. در بخش مخصوص پادشاهِ این خانه نیز تالاری ساخته می‌شود و چهره‌ی بیش از صد تن از شاهزادگان قاجاری توسط «محمد علی نقاش‌باشی» در آن اجرا می‌شود.

 تا این‌که درسال ۱۳۳۸ و در زمان آیت‌الله بروجردی و هنگام احداث مسجد اعظم قم، این عمارت تخریب می‌شود. اما قبل از آغاز تخریب، این تقاشی‌های گچی، با یک تکنیک خاص توسط گروه «ایزمئو» ایتالیا که از حدود ۱۳۱۵ وارد ایران شده و بسیاری از آثار تاریخی را مرمت کرده بودند، با ایجاد یک بستر گچی در قالب ۵۵ قطعه از دیوار جدا می‌شوند، اقدامی که می‌توان آن را قابل قبول دانست، چون فواصل جداکننده‌اش تنظیم شده و هیچ آسیبی به صورت شاهزادگان قاجار وارد نشده بود.

بنابراین با تخریبِ خانه، نقاشی‌ها به مقبره‌ی «شاه سلیمان» منتقل می‌شوند. در سال ۱۳۵۲ و در سفری که خاندان پهلوی برای بازدید از اماکن تاریخی - فرهنگی - مذهبی قم به این شهر داشتند، نقاشی «صف سلام» را در مقبره‌ی شاه سلیمان صفوی می‌بینند و در سال ۱۳۵۳ این مجموعه نقاشی‌ها برای جانمائی در موزه‌ی نگارستان (موزه‌ی قرآن کنونی در تهران) به پایتخت منتقل و در مجلس شورای ملیِ وقت دپو می‌شوند.

اما در آن زمان یک قطعه از ۵۵ قطعه نقاشی دپو شده در مقبره‌ی شاه سلیمان باقی مانده بود که در سال‌های بعد به موزه‌ی آستانه حضرت معصومه (س) منتقل می‌شود. آثار دپو شده در مجلس شورای ملی باقی می‌مانند تا سال ۱۳۸۳ که براساس تحقیقات، پژوهشکده حفاظت و مرمت، این کتیبه‌ها را به کاخ گلستان و عمارت چادرخانه منتقل می‌کند و امین اموال، مجموعه‌ی نقاشی‌ها را تحویل می‌گیرد و در سال‌های ۸۴ – ۸۵ تحقیقات اولیه توسط «فتح‌الله نیازی» و «مینا رمضان جماعت» برای شناسایی این تابلو آغاز می‌شود، در همان زمان نقطه‌ای در کاخ گلستان برای نصب این آثار مشخص و عملیات حفاظت اضطراری روی آن‌ها تعیین می‌شود.»

 

حفاظت اضطراری «صف سلام» را نجات می‌دهد

نیازی در ادامه درباره‌ی روند مرمت و نجات‌بخشی این تابلوی ارزشمند می‌گوید؛ «از آغاز کار در سال ۸۵، آثار به تالار «باب عالی» در کاخ گلستان منتقل و کارهای پژوهشی تاریخی و مطالعات فنی در شرایط بسیار نامطلوب مکانی و محیطی و با مشقت فراوان آغاز می‌شود.

 برای هر قطعه از آثار شناسنامه‌ی آسیب‌شناسی و مستندنگاری تهیه می‌شود و روی هر کدام از قطعات که نیاز به حفاظت و مرمت اضطراری داشتند، کارهای حفاظتی انجام می‌شود و در نهایت به طور مطلوب و استاندارد داخل جعبه‌های تهیه شده، بسته بندی می‌شوند و شناسنامه‌های مستندنگاری و آسیب‌نگاری آن‌ها روی جعبه‌ها نصب می‌شود.

برای شناسایی لایه‌های رنگ یا پیدا کردن رقم یا امضای پنهان عکاسی مادون قرمز از قطعات نقاشی تهیه می‌شود که نتایج جالبی را به دنبال داشت. در ادامه براساس بررسی‌های انجام شده، یکسری وجه تسمیه درباره‌ی این تابلو به دست می‌آید.

به اعتقاد برخی این نقاشی‌ها متعلق به کاخ گلستان و افراد دیگر متعلق به مجموعه‌ی نگارستان یا مجموعه‌های تاریخی دیگر بوده است. حتی، براساس تحقیقات چند نفر از اعضای هیات علمی دانشگاه تهران، چندین نقاشی «سلام» که از اصل کار روی بوم کپی شده بود، به دست می‌آید.»

 

 خانه‌ی اصلی «صف سلام» فتحعلی‌شاهی کجاست؟

 «در سال‌های اخیر که موضوع مرمت این نقاشی‌ها در تهران مطرح شده بود، کارشناسان فکر می‌کردند این نقاشی‌ها متعلق به یکی از بناهای قاجاری در تهران است، تا سال 94 که ما - «فتح‌الله نیازی» و «رمضان جماعت» - به صورت اتفاقی به موزه‌ی حرم حضرت معصومه (س) در قم مراجعه و تصویری از نقاشی‌ها را به بهزاد یوسف‌زاده، امین اموال و کارشناس موزه آستانه مقدسه قم ارائه می‌کنیم، او نیز با توجه به قطعه نقاشی ارائه شده و قطعه پازل موجود در موزه‌ی قم، پازل نهائی را نشان می‌دهد و مشخص می شود این مجموعه نقاشی‌های گچیِ دیواری متعلق به «عمارت شاهی» در قم است .

 در ادامه بررسی‌هایی که در موزه آستانه انجام می‌شود، اطلاعات جدیدی از نام نقاش و وقف‌نامه بنا و سایر اطلاعات مرتبط به دست می‌آید که در اختیار ما قرار می‌گیرد و در شهریور ۹۴ نیز این اطلاعات در قالب کتابی با نام «دیواره نگار صف سلام فتحعلی‌شاهی» توسط مینا رمضان جماعت جمع‌آوری و در آن تاریخچه‌ی دیوارنگاره‌های صف سلام فتحعلی شاه و شرح حال شخصیت‌های حاضر در آن نقاشی بیان می‌شود.»

صف سلام از ۱۵۰ شاهزاده به ۱۰۰ نفر کاهش داشت

به گفته‌ی نیازی و براساس تحقیقات انجام شده؛ «در سفرنامه ناصرالدین شاه تعداد شاهزاده‌های قاجاری نقاشی شده روی دیوار عمارت شاهی در قم ۱۵۰ نفر نوشته می‌شود، اما چند سال بعد و در سفرنامه‌ی «صاحب جم» تعداِد شاهزاده‌های فتحعلی شاه در «صف سلام»  ۱۱۰ نفر عنوان می‌شود و حالا اگر شاهزاده‌های قاجاری ایستاده روی تابلوی گچی «صف سلام» در تالار باغ نگارستان را بشمارید، با احتساب فتحعلی‌شاه فقط  ۱۰۰ نفرند.

این کاهش تعداد شاهزاده‌ها روی تابلوی گچی نقاشی شده، نشان از بی‌توجهی در سالیان گذشته نسبت به این اثر ارزشمند است.

 از سوی دیگر نام و چهره‌ی یکی دو نفر از شاهزادگان مخدوش شده‌اند که براساس اطلاعات و بررسی‌های تاریخی انجام شده به نظر می‌رسد این کار حتی می‌تواند در زمان پایان خلق تابلوی «صف سلام» رخ داده باشد. چون فتحعلی شاه با دو پسر خود رابطه‌ی خوبی نداشت، بنابراین می‌توان آن چهره‌ها را متعلق به آن دو دانست.»

 «صف سلام» را چطور سرپا کردند؟

 «برای نصب این نقاشی‌ها ابتدا ماکتی از فرم نصب آثار تهیه و سپس طراحی‌های سه بعدی در مقیاس‌های مختلف آماده شد و پس از تآیید شورای راهبردی، پروژه ساختِ سازه در تالار فروزانفر باغ نگارستان آغاز شد.

ما در این پروژه بدون شک با یکی از پیچیده‌ترین و سخت‌ترین کارهای حفاظتی و مرمتی در این سال‌ها روبرو بودیم. به همین دلیل نیاز به هم‌فکری، حوصله و دقت زیادی داشتیم که خوشبختانه بدون وارد شدن هیچ آسیبی به قطعاتِ نقاشی شده، به روش مکانیکال و یک طراحی ریگلآژیِ مناسب، قطعات روی سازه و قطعات فلزی طراحی شده و نصب شدند.

همچنین برای انتقال و بالا بردن آثار برای نصب روی سازه، یک لیفتراک مخصوص طراحی و ساخته شد. پس از نصب قطعات و چیدمان آنها، سخت‌ترین بخش کار تنظیم کردن قطعات کنار هم و تراز کردن آنها بود که زمان زیادی برای آن صرف شد. پس از انجام موفقیت آمیز این بخش، کارهای مرمتی از قبیل پاکسازی و لایه برداری، استحکام بخشی لایه‌ها، پر کردن بخش‌های کمبود، پرداخت نهایی و موزون سازی رنگی و تثبیت نهایی انجام شدند.

از مهمترین بخش‌های کار، موزون سازی رنگی قطعات کنار یکدیگر بود، برای این بخش چون همه بر این امر آگاه بودیم که ماهیت کالبدی بنای اصلی این نقاشی‌ها از بین رفته و شاید بتوان گفت از یک اثر منقول به یک اثر غیر منقول تبدیل شده، به هیچ وجه نباید نقاشی‌ها در دل یک دیوار نصب و قطعات به یکدیگر متصل می‌شدند، بنابراین با توجه به آسیب‌های فیزیکی زیادی که به قطعات نقاشی وارد شده بود و بخش‌های کمبود و ریختگی با حجم‌های مختلف نمایان بود، از یک تکنیک تقریبا نو به صورت محوِ نقش به وسیله‌ی «تاش قلم‌مو» بخش‌های ریختگی موزون‌سازی شد، اقدامی که بسیار وقت‌گیر و مشکل بود.

 همچنین چون قطعه‌ی موجود در موزه‌ی آستانه حرم حضرت معصومه (س) هنوز در اختیار تیم ساماندهی تابلو قرار نگرفته است، برای اینکه دید مخاطب بعد از نصب قطعه‌ی اصلی گمراه نشود، تصمیم به بازسازی کامل این قطعه نقاشی با یک پرده روشن‌تر گرفتیم و امروز این بخش از تابلو نیز که قطعه‌ی نزدیکی به فتحعلی‌شاه است نیز کامل در مقابل دید مخاطبان قرار گرفته است.»

حالا پس از گذشت حدود ۲۰۰ سال از خلق تابلوی «صف سلام» فتحعلی‌شاهی، بار دیگر این تابلو درست براساس موقعیتی که در زمان خلق اثر در «عمارت شاهی» قم بر دیوار نقش بسته بود، در تالار فروزان‌فر در باغ نگارستان نصب شده و قرار است برای همیشه باقی بماند.

وحید هوبخت این را دوست دارد
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
مزارع کلزا،‌ مازندران... دیدن متن »

گیاه کلزا؛ که از آن روغن کلزا بدست می آید روغنی که دارای اسیدهای چرب اشباع نشده و فاقد کلسترول است از کیفیت تغذیه‌ای بالایی برخوردار می‌باشد.

کلزا که در فصل پاییز کاشته میشود بخش وسیعی از مزارع مازندران بخصوص شرق آن را در بر میگیرد.

روستای جامخانه در بخش میان درود ساری و در پایین ترین نقطه رشته کوهای البرز قرار گرفته است. بخش اعظمی از زمینهای آنجا پوشیده از کلزا است که مناظر بسیار زیبایی را ایجاد کرده است.



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
لیلى شجاعى ، وحید هوبخت و پرند محمدی این را دوست دارند
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
نتیجه نظر سنجی یک جهانی:
» تروریسم، نگرانی اصلی گردشگری در جهان
... دیدن متن »

نتایج یک نظرسنجی جهانی حاکی از آن است که ترس از تروریسم همچنان در صدر نگرانی‌های گردشگران در سطح جهان قرار دارد.

به گزارش  یورونیوز، کمپانی «Travelzoo»وابسته به بزرگترین نمایشگاه تجاری گردشگری جهان در برلین (ITB berlin) بر اساس یک نظرسنجی از گردشگران در بازارهای عمده چون اروپا، ژاپن، آفریقای جنوبی، هند و آمریکای شمالی اعلام کرد که مساله تروریسم همچنان نگرانی اصلی گردشگران در جهان است.

امسال در نمایشگاه تجاری گردشگری جهان در برلین، موضوع ناامنی و عدم ثبات سیاسی در مقاصد گردشگری در کانون توجهات قرار دارد و در حالی که بسیاری از کشورها از این بابت با زیان‌های میلیارد دلاری دست گریبان شده‌اند، اما ارزش قراردادهایی که در دوره کنونی نمایشگاه منعقد شده به هفت میلیارد دلار رسیده است.

کشورهای نوظهور در گردشگری در تلاش هستند از شرایط نابسامان و نگرانی‌های امنیتی در مقاصدی چون ترکیه به بهترین شکل ممکن استفاده کنند، ترکیه که در پیش از این سالانه از ۳۵ میلیون گردشگر میزربانی می‌کرد اما سال گذشته این رقم ۱۰ میلیون کاهش یافت.

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
کارشناس برجسته گردشگری:
» تحول ناگهانی گردشگری ایران اشتباه است
... دیدن متن »

پروفسور جعفر جعفری روز جمعه در گفت و گو با خبرنگار فرهنگی ایرنا تشریح کرد: انتظار جهش یکباره گردشگری ایران، انتظار درستی نیست؛ حتی اگر این جهش ناگهانی اتفاق بیافتد، به نفع ایران نخواهد بود.

کارشناس برجسته گردشگری جهان افزود: شرایط، بهتر شده و آرام آرام نیروهای جوانی که از پایه آموزش های صحیح را آغاز کرده اند، در بخش های مختلف این صنعت، جایگزین قدیمی ها شده اند.

برنده جایزه اولیس (Ulysses Award) از سازمان گردشگری جهانی (WTO) ادامه داد: نیروی انسانی ما به طور کلی در پذیرایی و خدمات ضعیف است در حالی که گردشگران خارجی خواهان خدمات مناسب هستند. جعفری گفت: زیربنا و روبنای گردشگری مناسبی در زمان فعلی نداریم و بناهای زیبا بدون ارائه خدمات مناسب نمی توانند در این زمینه نقطه قوت محسوب شوند چراکه گردشگران خدمات باکیفیت می خواهند.

رایزن بانک توسعه قاره آمریکا (Inter-American Development Bank) اظهار کرد: باید در زمینه برندشدن گردشگری ایران اقدامات بیشتری صورت گیرد؛ تاکنون گروهی را برای این امر تشکیل داده و نتیجه جلسات را به سازمان میراث فرهنگی ایران ارایه کرده ایم. وی افزود: از آن زمان تاکنون مکاتبه یا مکالمه ای در این خصوص با من انجام نشده است و از نتایج آن اقدامات هنو بعد از چندماه مطلع نیستم ولی امیدوارم برند شدن - این لازمه مهم گردشگری ایران - در حد ایده رها نشده و با جدیت دنبال شود.

جعفری خاطرنشان کرد: ایران را در بسیاری از نقاط دنیا با نام پرشیا می شناسند و برخی خارجی ها به ما می گویند پرشیا را به عنوان یک تمدن کهن درنظردارند؛ بنابراین توصیه می شود در تبلیغات و نامگذاری هتل ها و اماکن گردشگری از این لغت بیشتر استفاده کنید. وی یادآورشد: پیشینه ای که ایران باستان دارد در مفهوم پرشیا برای آنها آشناتر است و آنها پرشیا را به عنوان گهواره تمدن می شناسند.

 

منبع: ایرنا

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
استقبال از نوروز در روستای «پالنگان»... دیدن متن »

جوانان روستای پالنگان مشعل به دست در بالای صخره های پشت روستا حضور دارند. مردم روستا در این جشن سنتی ، با ساز و آواز و پوشیدن لباسهای رنگی و حضور بر بامهای خانه ها به استقبال بهار می روند.روستای تاریخی پالنگان در ۵۷ کیلومتری کامیاران قرار دارد. این مراسم همه ساله از ۵ تا ۱۰ اسفند برگزار می شود که امسال به دلیل ایام فاطمیه دیرتر برگزار شد.

عکس: آریان نصراللهی /سید مصلح پیر خضرانیان



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
لیلى شجاعى ، وحید هوبخت و مصطفی آذرکمان این را دوست دارند
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
جشن هولی هندوستان... دیدن متن »

جشن هولی یا «جشن رنگ‌ها» نام مراسمی است که هرساله، در ماه مارس میلادی و هنگام شروع فصل بهار در کشور هندوستان برگزار می‌شود.

جشن هولی یا رنگ پاشی و آب بازی تعطیل رسمی در تمام هندوستان است. مردم در این زمان که مطابق تقویم هندی تعطیل رسمی است،

پایان زمستان و آغاز بهار طبیعت را جشن می‌گیرند. در این جشن بر اساس یک سنت قدیمی، اهالی هر منطقه با پاشیدن آب و رنگدانه‌های مخصوص به سوی یکدیگر و نیز اجرای موسیقی و رقص، به سرور و پای‌کوبی می‌پردازند.

در این آیین شاد، همهٔ افراد اعم از زن و مرد و پیر و جوان شرکت می‌کنند و باور دارند که با فرارسیدن بهار، بار دیگر روشنایی بر تاریکی و خوبی بر بدی پیروز شده‌است. «جشن هولی» از اعیاد مهم مردم هند و نقطهٔ مقابل «جشن دیوالی» است که در آغاز فصل سرما برگزار می‌گردد.

عکس: رویترز



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
پرند محمدی و مصطفی آذرکمان این را دوست دارند
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
برای اولی بار:
» لوور به موزه‌ی ملی می‌آید
... دیدن متن »

نخستین نمایشگاه آثار تاریخی موزه‌ی لوور در موزه‌ی ملی ایران یک سال دیگر برگزار می‌شود. ب

ه گزارش  از روابط عمومی موزه ملی ایران، به دنبال توافق اولیه بین موزه‌ی لوور و سازمان میراث فرهنگی و گردشگری مبنی بر برپایی نمایشگاهی از آثار شاخص موزه لوور در موزه ملی ایران، هیاتی از کارشناسان این موزه به سرپرستی «ماریل پیک»، مدیر بخش شرق باستان لوور با جبرئیل نوکنده، مدیر موزه ملی ایران دیدار کردند.

در این دیدار طرفین به دنبال مذاکرات قبلی درباره‌ی فراهم کردن مقدمات نمایشگاهی از آثار موزه لوور در موزه ملی ایران به بحث و تبادل نظر پرداختند. در همین راستا هیات اعزامی از لوور به همراه کارشناسان موزه ملی از محل نمایشگاهی موزه ملی و شرایط آن بازدید کرده و قابلیت‌های حفاظتی ـ امنیتی، امکانات فضایی و سایر جزئیات را با کارشناسان موزه ملی ایران مورد بررسی قرار دادند.

طرفین در اواخر فروردین سال آینده درباره انتخاب اشیا و سایر موارد مرتبط مجددا در پاریس دیدار و گفتگو خواهند داشت. براساس برنامه‌ریزی‌های اولیه، این نمایشگاه در اواخر سال ۱۳۹۶ یا اوایل سال ۱۳۹۷ به مدت سه ماه در موزه ملی ایران برگزار می‌شود.

این «نخستین» نمایشگاه آثار تاریخی موزه لوور در ایران است و در آن مجموعه‌ای از اشیا مهم و شاخص لوور به نمایش در می‌آید.

 

منبع: ایسنا

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
پس از سال ها بی توجهی:
» لوکیشن فیلم «مهمان مامان» مرمت و احیا می‌شود
... دیدن متن »

دبیر کمیته پیگیری خانه‌های تاریخی تهران خبر داد: لوکیشن «مهمان مامان» پس از سال‌ها بی‌توجهی، با همکاری دو دستگاه دولتی مرمت و احیا و به «مرکز فناوری پژوهشگاه میراث فرهنگی» تبدیل می‌شود.

 تا اوایل دهه‌ ۸۰ اطلاعات چندانی از خانه‌ «سرهنگ ایرج» در اختیار نبود، تا این‌که تبدیل این خانه به لوکیشن چند فیلم و سریال و ثبت بنا توسط میراث فرهنگی، این خانه‌ تاریخی که تا قبل از یدک کشیدن نام «مهمان مامان» به خانه‌ی «سرهنگ ایرج» مشهور بود، به مرکز «فناوری پژوهشگاه میراث‌فرهنگی » تبدیل شود.

سجاد عسگری، دبیر کمیته پیگیری خانه‌های تاریخی تهران درباره‌ وضعیت این خانه به خبرنگار ایسنا می‌گوید: این خانه پس از سال‌ها جان تازه‌ای گرفته و از داخل در حال مرمت و احیاست. براساس آنچه که روی تابلوی ورودی این بنا نصب شده، این خانه تاریخی که یکی از "کامل‌ترین خانه‌های تهران" است، قرار است به «مرکز فناوری پژوهشگاه میراث فرهنگی» تبدیل شود.

به گفته‌ وی، این پروژه بین «پژوهشگاه سازمان میراث فرهنگی» و «معاونت علمی و فناوری ریاست جمهوری» مشترک است و براساس آنچه اعلام شده، قرار است تا پایان سال ۱۳۹۶ تکمیل و به پاتوقی علمی و فرهنگی تبدیل شود. خانه سرهنگ ایرج یا همان خانه «مهمان مامان» در خیابان پامنار، کوچه صوفیانی، حدود ۱۵ سال پیش و بعد از تخلیه ملک توسط مالک، لوکیشن فیلم‌برداری چند فیلم و سریال شد که آخرین قرعه به نام «مهمان مامان» افتاد. این خانه در دوره ریاست رحیم مشایی در سازمان میراث فرهنگی خریداری شد و فاز نخست مرمت آن در سال ۸۸ به پایان رسید، اما پس از مرمت درِ آن برای همیشه بسته شد!با بسته شدن در خانه، این مدتی مامن معتادان شد و حتی چند بار درِ خانه را دزدیدند، تا این‌که میراث فرهنگی در خانه را گِل گرفت.

 در پرونده ثبتی خانه تاریخی منسوب به سرهنگ ایرج آمده، براساس نقشه حصار صفوی موسیو کرشیش، که اولین نقشه تهران براساس نفشه کشی علمی بوده است، این بنا به نام خانه «میرزا آقا خان» در محدوده زمین‌های منسوب به میرزا نوشته شده است .در دوره بعدی براساس نقشه حصار ناصری عبدالغفار، این ملک به نام خانه «میرزا زکی خان خوئی» ثبت شده است که قدمتی بیش از صد سال دارد.

کارشناسان سازمان میراث فرهنگی در پرونده ثبتی این خانه آورده اند که مالک اولیه بنا مشخص نیست، اما براساس اسناد ارائه شده، این بنا به مدت ۶۰ سال در اختیار سرهنگ ایرج، از سرداران دوره پهلوی اول و دوم، خانواده و ورثه آن بوده است تا آنکه در سال ۷۰ مالکیت آن در اختیار شخصی به نام مشتاقی قرار گرفت و سپس در سال ۸۲ به شخصی با نام «شمس» فروخته شد. در جریان ثبت پرونده این خانه، کارشناسان آورده‌اند که مالک مصمم به تخریب بناست. با این حال، این بنا با شماره ۱۳۸۵۷ در روز بیست و پنجم آبان ماه سال ۸۴ در فهرست میراث ملی ثبت شد.

برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
آلبوم عکس
خانه بروجردی ها... دیدن متن »

خانه بروجردی‌ها از آثار تاریخی شهر کاشان است. این بنا در محلهٔ سلطان میراحمد واقع است و در نیمهٔ دوم قرن ۱۳ هجری و در زمان قاجار ساخته شده و تحت شماره ۱۰۸۳ در فهرست آثار ملی کشور ثبت شده‌است.

این خانه با بادگیرهای قرینه هلالی شکل زیبایی بر بام تالار و کلاه فرنگی روی آن یکی از زیباترین جلوه‌های معماری ایرانی را به معرض نمایش می‌گذارد.

به طوری که در کتیبه چهار طرف تالار آن آمده است، ساخت بنا به سال ۱۲۹۲ ه-ق بازمی‌گردد. نقاشی‌های ارزنده و گچ‌بری‌های این خانه، زیر نظر صنیع الملک، نقاش بزرگ ایران و عموی کمال الملک اجرا شده‌است.

عکس: علی خدایی / تسنیم



گالری عکس گالری عکس گالری عکس گالری عکس ... دیدن همه عکس ها »
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
نوروزخوانی در مازندران
» نوای باد بهاری در نوای نوروزخوانان
... دیدن متن »

با نزدیک شدن بهار، نوروزخوانان ۱۵ روز پیش از فرا رسیدن عید نوروز به روستاها می‌آیند و با خواندن اشعار در مدح امامان و ترانه‌های محلی، آغاز سال نو و فرارسیدن خانه تکانی را به آنان مژده می‌دهند.

نوروز خوانان چند نفر هستند، یک نفر که اشعار را می‌خواند، فردی که ساز می‌زند و نفر دیگر که به آن کوله‌کش یا بارکش می‌گویند، به در خانه‌های مردم می‌رود و آواز محلی می‌خواند:

باد بِهارون بِیَمو / نِئروز سِلطون بِیَمو

مژده هادین دوستان رِ / گل بیَمو گلستون رِ

بهار آمد بهار آمد خِش آمد / علی با ذولفقار آمد، خوش آمد

نِئروزتان نِئروز دیگر / شِه ما رِ سال نِئ بووئه مِوارِک

صاحب خانه نیز با اهدای پول، شیرینی، گردو، تخم مرغ و نخود و کشمش از آنان پذیرایی می‌کند. با ورود نوروز خوانان به روستاها، افراد محلی، آنان را در کوچه پس کوچه‌ها همراهی کرده و هر یک از افراد به نوبت و توان خود مبالغی پول به آنان می‌دهند.

علاوه بر نوروز خوانان، افرادی به نام حاجی‌فیروز یا حاجی‌نوروز، با پوشیدن لباسی سرخ و صورتی سیاه و دایره‌ای در دست، فرا رسیدن نوروز را با نواختن دایره و خواندن اشعاری عامیانه و مضحک و در وزن‌های دو و چهار یا شش و هشت نوید می‌دهند.

اشعاری که نوروزخوان‌ها می‌خوانند، بر سه قسمت است و در وهله در وصف ائمه اطهار، حضرت محمد(ص) و حضرت علی(ع) و قسمت دوم در وصف بهار و نوروز و قسمت آخر آرزوی سلامتی، طول عمر، خوشبختی و شادی برای صاحب خانه‌ای که در آن خانه وارد می‌شود.

 

قالب اشعار نوروز خوانان به صورت بداهه خوانی است و خواندن اشعار بداهه، یکی از ویژگی‌های مهم یک نوروز خوان با تجربه است و خواندن اشعار گاهی به همراهی ساز و گاهی تنها اجرا می شود و بسیاری از اشعار به لهجه مازندرانی یا فارسی خوانده می‌شود.

 

سیروس مهدوی، پژوهشگر تاریخ مازندران در گفت‌وگو با ایسنا، با اشاره به اینکه مراسم نوروز خوانی برنامه‌ای اسطوره‌ای بوده که در بنیاد پارسی و هر مکانی به شکل خاص خود تعریف شده است، اظهار کرد: در مازندران نوروزخوانی به شکل آمدن نوروز سلطان است اما اصل این موضوع مربوط به تصور اسطوره‌ای به نام روحوضی است. این رو حوضی در شب یلدا به زیر خاک می‌رود و سپس با "نیلبک" که البته در مناطق مختلف متفاوت است و در مازندران با تنبک بیرون می‌آید و چون آفتاب به آن نمی‌رسد سیاه شده و در شب عید با نخستین رویش گیاهان از زمین خارج می‌شود.

 

وی تصریح کرد: پیوندی میان تفکر روحوضی و بانو اسفندارمزد در ایران باستان حافظ گیاهان در زیر زمین است، به این شکل به گیاهان در زیر زمین گرما می‌دهد تا آنان از میان نروند و با آمدن بهار شکوفا می‌شوند.

این پژوهشگر تاریخ عنوان کرد: با آمدن بهار حاجی پیروز بر زمستان برتری می‌یابد و هر آنچه که موجب از بین رفتن گیاهان بوده از میان رفته و بهار پیروز می شود.

مهدوی یادآور شد: کسانی که در هنگام نوروز خوانی نوید پیروزی و آمدن بهار را می‌دهند افرد مختلف به آنها انعامی پرداخت می‌کنند در حالی که در گذشته هیچ چیزی به آنها پرداخت نمی‌شد و همان طور که بابانوئل به مردم هدیه می‌دهد نوروزخوان‌ها نیز هدیه‌ای از جنس آمدن بهار را به مردم هدیه می‌داند.

علی حسن‌نژاد یک پژوهشگر فرهنگ عامه در گفت‌وگو با ایسنا، درباره نوروزخوانی و فلسفه آن با اشاره به اینکه نوروزخوان‌ها از دهم اسفندماه به آوازخوانی در دو سوی البرز در طالقان، سمنان و مازندران می‌کنند اما در مازندران پر رنگ است، می‌گوید: با گرم شدن زمین گیاهان مختلفی همچون بچابچا، گل‌های بنفشه از دل خاک بیرون می‌آیند و به مردم نوید بهار را می‌هند.

حسن‌نژاد تصریح کرد: نوروزخوان‌ها دسته‌های دو تا سه نفره‌ای هستند که نوروزخوان اصلی با صدای خوش می‌تواند ملودی و نغمه بسازد و شاعر هم است و نفر دیگری به  نا « پیِوری‌کر» یعنی دوست نوروزخوان که همراه با وی همخوانی می‌کند و نفر سومی نیز خورجین‌دار است.

وی یادآور شد: نوروزخوانان به محض نزدیک شدن به خانه‌ای از مدح خدا آغاز می‌کنند و می‌گویند: همی خوانم به نوم آن خِدا ره لم یزل بی‌مُدعا ره/سه تا گوشواره خیرالنسا ره

سپس می‌گویند: بهاره آیی بهاره آیی بهاره تموم دشت و صحرا لاله‌زاره

در مرحله بعدی از مدح پیامبران آواز سر می‌دهند و می‌گویند: محمد یا محمد یا محمد برس فریاد امت یا محمد

و سپس از دوازده امام از حضرت علی (ع) این مرحله آغاز می‌شود و تا آخرین امام را با شعری مدیحه سرایی می‌کنند.

این محقق فرهنگی با بیان اینکه نوروزخوانان در ادامه از مدح طبیعت به سخنوری با آواز می‌پردازند، گفت: این پیام رسانان بهار سپس درباره خود صاحب خانه توضیح می‌دهند: صاحب خانه باصِفا ایشاالله بوری کربلا/ریکا ره هاکنی دوماد

در نهایت از صاحب خانه تقاضای پول می‌کنند و می‌گویند: «دست دَکِن جیب درون پنج تومنی ره بیار بیرون/هاده به نوروز خون/نوروزخون بَوِه خوشحال شادی ره هاکنه دنبال/ایشاالله سلامت بویی/خِشی بَوِه تیه قسمت

وی، افزود: صاحب خانه بر اساس مرسوم به نوروز خوان برنج و یا پول می‌دهد و برخی‌ها پول  نمی‌هند و یا برخی‌ها برنج نیم‌دانه را به وی می‌دهند که در این حالت نوروزخوان اقدام به هجو صاحب خانه می‌کند و می‌گوید: اَی صاحب خانه بی‌حیا/اِما نیمی گِدا/چِفا ره دمدمبه هِوا/ بَخِره کِرک و چیندِکا

حسن‌نژاد، یادآور شد: در این سال‌ها جوانان نیز به نوروزخوانی علاقه‌مند شدند و در جشنواره‌ها این آئین برگزار می‌شود و تمامی این فعالیت‌ها موجب شده تا این آیین تاریخی حفظ شود.

نوروزخوانی بهانه‌ای است برای حفظ سنت دیرینه گذشتگان‌مان و ایجاد شادی و نشاط در میان مردم است و علاوه بر آن نویدی برای خانه تکانی و همچنین از بین بردن کدورت‌ها و نارضایتی‌ها نیز به شمار می رود.

 

منبع: ایسنا

فهیمه تردست این را دوست دارد
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید
دیوان حافظی با امضای شاه جهان
» کشف نسخه خطی ۷۰۰ ساله غزلیات حافظ در هند
... دیدن متن »

پژوهشگران انجمن آسیایی کلکته، نسخه خطی تازه و ناشناخته ای به قدمت ۷۰۰ سال از دیوان غزلیات خواجه حافظ شیرازی را به صورت تصادفی پیدا کردند. به گزارش رسانه های ایالت بنگال ، این نسخه دست نوشته که گفته می شود بسیار گرانبها و نادر است به هنگام بررسی نسخ خطی انجمن آسیایی کلکته بدست آمد.

روزنامه تایمز آو ایندیا روز دوشنبه در مطلبی نوشت اکنون کارشناسان وایرانشناسان زیادی برای دیدن این اثر مهم و ارزشمند راهی کلکته مرکز ایالت بنگال غربی شده اند. گفته می‌شود که این نسخه خطی نه تنها به خطی خوش و با آرایش و تذهیب زیبا نوشته شده، بلکه‌ در آن غزلی هست که در سایر نسخه‌ها وجود ندارد. این نسخه حاوی امضا و مهر طلایی شاه‌جهان ،پادشاه نامی و با شکوه سلسله مغولان هند است . این پادشاه چند قرن پس از حافظ زندگی می‌کرد،‌ اما به نظر کارشناسان 'انجمن آسیایی'، مهر دربار او نشان می‌دهد که این پادشاه هنردوست این نسخه را برای کتابخانه شخصی خود تهیه کرده است.

موزه انجمن آسیایی در کلکته نسخه نو یافته را در ویترینی برای تماشای عموم به نمایش گذاشته اند اما می‌گوید که به زودی به خزانه‌ای مخصوص منتقل می شود. کارشناسان انجمن آسیایی در جستجوی آثار خطی باقیمانده از میرزا غالب، به شکلی کاملا تصادفی دست‌ نوشته‌ای با اوراق زرد و کهنه یافته‌اند که متوجه شدند نسخه ناشناخته‌ای از دیوان حافظ است. 'رامکریشنا چاترجی'، مشاور تاریخی انجمن آسیایی، به تایمز آو ایندیا گفته است: 'وقتی همکاران ما به این نسخه برخوردند،‌ حیرت کردند، زیرا حافظ ۵۰۰ سال قبل از میرزا غالب زندگی می‌کرده است.

در تماس و مشاوره با پژوهشگران ایرانی کم‌کم روشن شد که این نسخه چطور به اینجا رسیده است.' او توضیح می‌دهد که در دیوان نویافته غزلی هست با مطلع 'بحمدالله که بازم دیدن رویت میسر شد' که در نسخه‌هایی که تا کنون می‌شناسیم وجود ندارد. سید اختر حسین، استاد ادبیات فارسی در دانشگاه جواهر لعل نهرو،‌ اعتقاد دارد که کشف این نسخه خطی خبری شوق‌انگیز برای ایران‌شناسان و دوستداران شاعر بزرگ ایرانی است. به گفته او نسخه‌ای شبیه این نسخه خطی در کتابخانه خدابخش شهر پتنا نگهداری می‌شود. احمد کریمی حکاک، پژوهشگر و استاد رشته ادبیات فارسی در دانشگاه مریلند، ضمن تاکید بر اهمیت نسخه نویافته گفته است که سلسله مغولان هند از زمان همایون شاه، علاقه زیادی به شعر و ادب فارسی داشتند و آثار سخن‌سرایان ایرانی را گردآوری می‌کردند یا به امرا و پادشاهان دیگر هدیه می‌دادند.

نکته جالب دیگر این است که دیوان غزلیات حافظ برای اولین بار بیش از دویست سال پیش در همین شهر کلکته،‌ به روش چاپ سنگی منتشر شد. کلکته مرکز ایالت بنگال غربی در یک هزار و ۳۰۴ کیلومتری دهلی نو پایتخت هند قرار دارد که پیش از این پایتخت این کشور بوده است. انجمن آسیایی که این نسخه خطی را یافته یکی از مراکز نگهداری نسخه های خطی، است که در شهر کلکته واقع شده است. این انجمن، در سال ۱۷۸۴ میلادی تاسیس شد و هزاران نسخه ی خطی را گردآوری و نگهداری کرده است.

یکی از راهبردهای اساسی انجمن برای حفاظت از میراثهای فرهنگی هند، تصحیح و انتشار نسخه های خطی و ترجمه ی برخی از آنها به زبان انگلیسی بوده است. این فعالیت انجمن، تا هنگام تجزیه ی شبه قاره ی هند با قدرت ادامه یافت، اما پس از استقلال هند و ایجاد کشور پاکستان شرقی(بنگلادش)، خلل اساسی در فعالیتهای انجمن پدید آمد. با این حال، بخش بزرگی از نسخه های خطی در انجمن آسیایی کلکته محفوظ مانده که شمار قابل توجهی از نسخه های خطی منتشر نشده ی این انجمن، به زبان فارسی است. زبان فارسی حدود هفت قرن به عنوان زبان رسمی و دیوانی این کشور بوده است .

هم اکنون هزاران نسخه خطی در کتابخانه های خصوصی و دولتی هند نگه داری می شوند که وضعیت بسیاری از آنها مناسب نیست و نیازمند نگهداری و آفت زدایی دارد. کشور هندوستان از دیرباز ارتباط بسیار تنگاتنگی با ایران و زبان فارسی داشته و باید گفت که در برخی از دوره های تاریخی به ویژه حمله مغولان ،حکومت گورکانیان هند و دوره صفویه ،شبه قاره نقش مهمی در زبان فارسی وغنای فرهنگی آن داشته به گونه ای که بسیاری از نسخه های خطی درشبه قاره به رشته تحریر درآمده است . زبان فارسی دومین زبان رسمی و زبان فرهنگی و علمی هند تا پیش از استعمار این کشور بود. پس از سیطره انگلیس بر شبه قاره درسال ۱۸۳۲ میلادی زبان انگلیسی به زور جایگزین زبان فارسی شد.

 

منبع: ایرنا

ارش این را دوست دارد
برای همراهی در تیوال لطفا درآغاز    وارد شوید